Gaiun Martinenga Barbaresco Docg

Nasce nel 1982 come selezione di una parte del vigneto Martinenga verso Asili e viene prodotto solo nelle migliori annate.Il suo gusto leggermente più internazionale dovuto all'affinamento in piccole botti di legno francese gli ha assicurato notevoli successi. Notevole la struttura che sempre convive con quella classe e quell'eleganza che solo Martinenga sa dare.Ha grandi capacità di evoluzione ed é premiato nell'accoppiamento alla selvaggina oltre che ai secondi importanti e ai formaggi stagionati. (en)
Varietà delle uve (en)Grape variety
Nebbiolo 100%.
[[it]]Tenore Alcol[[en]]Alcohol
14,0% alc./vol.
Tenore Alcol (en)Total acidity
5,70 g/l espressi in acido tartarico. (en)5,70 g/l in tartaric acid.
Formati Prodotti (en)Formats
750 ml - 1500 ml - 3000 ml.
Tipo di vino (en)Type of wine
Vino rosso. (en)Red wine.
Zuccheri residui (en)Residual sugar
Secco. (en)Dry.
Durata prevista (en)Estimated life
25/30 anni. (en)25/30 years.
Ubicazione dei vigneti (en)Position of the vineyards
Situato nel cuore del Comune di Barbaresco, il vigneto Gaiun è parte di Martinenga ed è posizionato a ovest dell’anfiteatro. Esposizione a sud e altitudine che varia da 230m a 290m s.l.m. (en)In the heart of Barbaresco commune, Gaiun is a parcel of Martinenga, on the western side of the amphiteatre. South exposure at an altitude from 230m to 290m a.s.l.
Vinificazione e affinamento (en)Vinification and ageing
Vinificazione in rosso con macerazione a cappello emerso per otto/dieci giorni a temperatura controllata e a cappello sommerso per venti/trenta giorni. Fermentazione malolattica successiva a quella alcolica. In barrique di rovere francese per ventotto mesi e successivo affinamento in bottiglia prima della commercializzazione. (en)Vinification on skins: eight/ten days fermentation with floating cap followed by twenty/thirty days maceration with submerged cap; daily pumping over. Malolactic fermentation is carried out in full at a controlled temperature after the alcoholic fermentation. Aeging in French barriques for twentyeight months. Further ageing in the bottle before release.
Esame organolettico (en)Tasting notes
Colore: Rosso granato intenso e brillante con riflessi ramati. (en)Colour: brilliant garnet red with orange hues.
Profumo: Sentori di tabacco dolce, liquerizia e pepe nero intercalano note balsamiche e di cioccolato. (en)Bouquet: Deep nuances of sweet tobacco, licorice and black pepper are mingled with chocolate and balsamic notes.
Sapore: Elegantemente strutturato e armonico, dalla trama tannica fine e dolce. (en)Taste: Elegantly structured and harmonious, with a very fine and silky tannic texture.
Abbinamento Gastronomico (en)Food pairing
Ideale in abbinamento a piatti di selvaggina, carni rosse, formaggi stagionati e di pasta dura. Da provare in accompagnamento al cioccolato fondente. (en)Ideal with wild game, red meats and aged cheeses. To be tried with dark chocolate.
Torna ai Vini (en)Back to Wines