Camp Gros Martinenga Barbaresco Riserva Docg

Il nostro fiore all'occhiello viene prodotto dal 1978 solo nelle migliori annate ed é una selezione che riguarda una piccola parte del vigneto Martinenga verso Rabajà.
(en)
Qui abbiamo il meglio in termini di esposizione, microclima e terreno, fattori di massima importanza che si trasferiscono nel vino, regalandoci un prodotto che riassume in sé tutte le caratteristiche di un grande Barbaresco, all'apice tra complessità ed armonia. (en)
Ha grandi capacità di evoluzione ed é premiato nell'accoppiamento alla selvaggina oltre che ai secondi importanti e ai formaggi stagionati. (en)
Varietà delle uve (en)Grape variety
Nebbiolo 100%.
Tenore Alcol (en)Alcohol
14,0% alc./vol.
Tenore Alcol (en)Total acidity
5,70 g/l espressi in acido tartarico. (en)5,70 g/l in tartaric acid.
Formati Prodotti (en)Formats
750 ml - 1500 ml - 3000 ml.
Tipo di vino (en)Type of wine
Vino rosso. (en)Red wine.
Zuccheri residui (en)Residual sugar
Secco. (en)Dry.
Durata prevista (en)Estimated life
25/30 anni. (en)25/30 years.
Ubicazione dei vigneti (en)Position of the vineyards
Situato nel cuore del Comune di Barbaresco, il vigneto Camp Gros è parte di Martinenga ed è posizionato a est dell’anfiteatro. Esposizione a sud/ovest e altitudine che varia da 240m a 290m s.l.m. (en)In the heart of Barbaresco commune, Camp Gros is a parcel of Martinenga, on the eastern end of the amphiteatre. South- southwest exposure at an altitude from 240m to 290m a.s.l.
Vinificazione e affinamento(en)Vinification and ageing
Vinificazione in rosso con macerazione a cappello emerso per otto/dieci giorni a temperatura controllata e a cappello sommerso per venti/trenta giorni. Fermentazione malolattica successiva a quella alcolica. Affinamento in barrique di Rovere francese per dodici mesi e successivi sedici mesi in botti di rovere di Slavonia. Affinamento in bottiglia prima della commercializzazione. (en)Vinification on skins: eight/ten days fermentation with floating cap followed by twenty/thirty days maceration with submerged cap; daily pumping over. Malolactic fermentation is carried out in full at a controlled temperature after the alcoholic fermentation. Aeging in French barriques for twelve months and Slavonian oak casks for sixteen months. Further ageing in the bottle before release.
Esame organolettico (en)Tasting notes
Rosso granato intenso, vivace e brillante con riflessi aranciati. (en)Colour: Vivid, bright , garnet red with orange reflections.
Profumo: Intense note di viola e petali di rosa accompagnano sentori di confettura, fieno di montagna e sfumature di tabacco dolce e liquerizia. (en)Bouquet: Intense notes of violet and dried rose petals are accompanied by scents of hay and confit, with nuances of sweet tobacco, licorice and leather.
Sapore: Avvolgente, pieno, armonico e vellutato; rivela intense note balsamiche e una lunga persistenza gusto-olfattiva. (en)Taste: Full, harmonic, velvety and embracing; intense balsamic notes unfold in a very long and balanced finish.
Abbinamento Gastronomico (en)Food pairing
Vino ideale per tutti i piatti di selvaggina e carni rosse dai ricchi condimenti. Ottimo anche con importanti formaggi stagionati. (en)Particularly well suited to wild game, or other important main courses as well as aged cheeses.
Torna ai Vini (en)Back to Wines